Med njimi ni človeka, na čigar glavo ne bi bila razpisana nagrada.
Não há um deles que não tenha a cabeça a prémio.
In veš kaj, druga stvar je, da si mislil, da lahko prideš v moje življenje in ga postaviš na glavo, ne da bi mislil na kogarkoli razen nase.
E sabes, a outra coisa é, tu pensavas que podias entrar na minha vida e virá-la ao contrário, sem pensar em ninguém, apenas em ti próprio.
Mislil si, da lahko prideš v moje življenje in ga postaviš na glavo, ne da bi mislil na kogarkoli drugega razen nase.
Pensavas que podias entrar na minha vida e virá-la ao contrário, sem pensar em ninguém, apenas em ti próprio.
Zakaj bi mu vbijali pojme v glavo? Ne bo nam koristilo.
Não fará bem a ninguém que tentem por ideias na sua cabeça.
Obvezala ti bom glavo. –Ne boste!
A ligar a tua cabeça. - Nem pense nisso! - Deve doer.
Razlog je, ker sem za razmišljanje uporabil glavo, ne pa moje brizgalke.
E isto é porque eu penso com a cabeça, não com a mangueira do jardim.
Za živo glavo ne grem tja.
Nem penses que me vou meter ali.
Če bi me hotel ubiti, bi me ustrelil v glavo, ne v jopič.
Se me quisesse matar, atirava à cabeça, não ao colete.
Ponavadi obdržim trezno glavo, ne zaljubljam se pogosto.
Não me apaixono com muita frequência.
Razmišljaj z glavo, ne s srcem.
Segue a tua cabeça, não o teu coração.
Dokler se ne udariš v glavo, ne more čutiti prave moči, ki jo dobiš od seksa.
Até teres batido com a cabeça, nunca consegues realmente sentir o poder que podes conseguir do sexo.
Krvavitev v glavo ne povzroča napadov.
Hemorragias na cabeça não causam convulsões.
Fantje bi morali razmišljati s svojo glavo, ne pa, da naredijo vse, kar jim rečemo.
Os rapazes deviam saber que não somos racionais. - Não faz parte da nossa natureza.
Tako si si vbil v glavo, ne?
Já tens tudo decidido na tua cabeça, não tens?
Ti pa žreš in kockaš, kot da ti nad glavo ne visi ogromen klavir?
Comes, apostas, e finges que não andas com um plano gigante suspenso por uma corda por cima da tua cabeça em cada minuto do dia.
Pravim le, da delaj z glavo, ne pa težaško.
Eu só digo, trabalha de forma inteligente, sem esforço.
Brez mojega očeta, še strehe nad glavo ne bi imeli.
Vieste para me apontar o dedo? Se não fosse o meu pai, estaríamos na rua!
Američani bodo volili z glavo, ne s srcem.
O povo votará com consciência, não com emoção.
Ko padeš na glavo, ne moreš dobiti takšne modrice.
Não se consegue esse tipo de contusão apenas batendo com a cabeça.
Imel si streho nad glavo, ne glede na to, da sva sodelovala.
Era só um sítio para ficar. Não tinha a ver com mais nada.
No, ampak kot del tvoje družbe mi je moralo malo stopiti v glavo, ne?
Mas fazendo parte do teu círculo pessoal devia ter alguns benefícios, certo?
Ciljaj v glavo, ne v noge.
Aponta à cabeça, não às pernas.
A se za živo glavo ne spomnim, kaj.
Mas agora não consigo lembrar o que era.
Udarjajte z glavo, ne le z mečem.
Ataquem com a mente tanto como com a vossa espada.
Ti velikokrat dobijo udarec v glavo, ne?
Não são esses que levam muita porrada na cabeça?
Če pride tisti telepat v tvojo glavo, ne bo tako zabaven kot jaz.
Se aquele telepata entrar na tua cabeça, não será tão divertido como eu.
Mogoče ji je med požarom kaj padlo na glavo. –Ne verjamem.
Talvez lhe tenha caído algo em cima no incêndio? Não me parece.
V resničnem svetu je treba misliti z glavo, ne poslušati dr. Doolittla.
Mas, se viveres no mundo real, e usares a cabeça, em vez de a teres nas nuvens como ali o Dr. Dolittle, safas-te.
Imej dvignjeno glavo, ne spuščaj pogleda, a tudi bulji ne v nikogar.
A cabeça erguida, não olhes para baixo, mas também não fixes o olhar em ninguém.
"Tvoj svet je obrnjen na glavo, ne moj."
"O teu mundo é de trás para a frente, não o meu."
Vedno rineš z glavo, ne glede na to, da nimaš pojma, kako je nekaj nevarno?
Entras sempre em pânico, quando não fazes ideia do risco?
Ura je osnova za mojo glavo, ne za moje noge.
Não é não. O relógio tem como origem a cabeça, não os pés.
Drži dol glavo, ne glej nazaj.
Mantenham a cabeça baixa, não olhem para trás.
Briga me, Clark, ampak to izbiro sem naredila z glavo, ne s srcem.
Eu importo-me Clarke, mas fiz a minha escolha pela minha cabeça e não pelo meu coração.
Hotel je le, da uporabljam svojo glavo ne mojih pesti kot on.
Ele só queria que eu usasse a cabeça e não os punhos.
Toda te laži so ti trosili v glavo... –Ne.
Mas isso foram mentiras que te fizeram engolir quando eras pequeno...
Ko ti enkrat odsekamo glavo, ne bo povratka.
Depois de lhe cortarmos a cabeça, não haverá...
Vendar ne mislijo vsi, da vse te probleme postavljajo v glavo ne nekdo tam, ampak naši starši.
Mas nem todo mundo pensa que eles estão colocando todos esses problemas na cabeça não por alguém lá, mas por nossos pais.
Zato je pogosto treba zlomiti glavo, ne samo na prazničnem prazniku in zabavnem programu za goste, temveč tudi na nenavadnem praznovanju za samca in edinstvenega moža.
Portanto, muitas vezes é necessário quebrar a cabeça, não só na festa festiva e programa de entretenimento para convidados, mas também em uma celebração incomum para um marido único e único.
3.5408041477203s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?